3. zu mir

Meine Arbeiten sind ein Zusammenfließen meiner Wahrnehmungen, etwas Mondiales.

My works are a confluence of my perceptions, something mondial.

Nach meinem Dafürhalten sind Mensch und Natur eine Synthese.

In my opinion, man and nature are a synthesis.

Je stiller es wird, je mehr höre ich.

The quieter it gets, the more I hear.

Jedes neue Bild ist ein Versuch das Sein zu bezeugen.

Every new picture is an attempt to testify to being.

Alles Leben tritt ins Licht.

All life comes into the light.

Meine Inspiration umfasst die Natur, die Musik, die Dichtung, die Stille, die Weite.

My inspiration includes nature, music, poetry, silence, space.

Schon seit frühester Kindheit begegne ich der Welt der Bilder.

I have encountered the world of images since early childhood.

Beständig zeigt sich der Zyklus von Entstehen und Vergehen.

The cycle of arising and passing away is constantly evident.

Den künstlerischen Ausdruck verstehe ich als eine Huldigung an die Schöpfung.

I understand artistic expression as a homage to creation.

Biografischer Abriss   Evelin Schertle

                                                 1966        Evelin Schertle wird am 26.Mai 1966 in Waldshut –Tiengen als letztes von 4 Kindern geboren.

                                                 1972-      Besuch der Schule…
                                                 1983       Sie bekommt auf Grund ihres Talentes 4 kleine Kunstbände und einen Ölmalkasten geschenkt; Intensive Beschäftigung damit.


                                                1984     Eigener Wohnsitz.
                                                             Erste Portraits und Landschaftsbilder in Öl.
                                                             In selber Intensität Kohlezeichnungen unterschiedlicher Sujets.

                                                1992-     Ortswechsel und Studienreisen.
                                                1996

                                                ab        Sesshaft im Hochschwarzwald.
                                               1996     Intensive Naturerlebnisse und künstlerische Gestaltung.